Анакреонт
ЭПИТАФИИ ВОИНАМ
1. О силаче Агафоне, погибшем в бою за Абдеру,
Весь этот город, скорбя, громко рыдал у костра.
Ибо среди молодежи, сраженной кровавым Аресом
В вихре жестокой борьбы, не было равных ему.
2. Мужествен был Тимокрит, схороненный под этой плитою.
Видно, не храбрых Арес, а малодушных щадит.
3. ЭПИТАФИЯ УТОНУВШЕМУ
Клеанорид, и тебя сгубила тоска по отчизне;
Ради нее ты рискнул зимнюю бурю презреть;
Но непогода предстала всесильной. Студеные волны
Юность прекрасную прочь вместе с собой унесли.
4. ГЕРМЕСУ — ТЕЛЛИЙ
К Теллию милостив будь и ему, за его приношенье,
Даруй приятную жизнь, Майи божественный сын!
Дай ему в деме прямых и правдивых душой Евонимов
Век свой прожить, получив жребий благой от судьбы.
5. ДИОНИСУ — ВАКХАНКИ
С тирсом Геликониада, а следом за нею и Главка,
Вместе с Ксантиппой, спеша к Вакхову хору
примкнуть.
Сходят с пригорка. Венки из плюща и плоды винограда
С тучным ягненком несут в дар Дионису они.
6. ЗЕВСУ — ФИДОЛ
Это — Фидола конь из Коринфа пространного. Здесь он
Кроноса сыну стоит в память о доблести ног.
7. ДАР ДИСИРИДЫ
Прексидика свершила, но замысел был Дисириды.
Эта накидка теперь общее дело двоих.
8. АПОЛЛОНУ — НАВКРАТ
Ты, сребролукий, милость яви благосклонно Навкрату
Сыну Эсхила, приняв эти дары от него.
9. ДАР СЫНОВЕЙ КАЛЛИТЕЛЯ
Вот Каллителя творение. А посвятили потомки
С тем, чтобы ты не забыл милость свою им явить.
10. ДАР ПРАКСАГОРА
Эти дары для богов принес Праксагор сын Ликея.
Их же рукою своей выполнил Анаксагор.
11. ДИОНИСУ — МЕЛАНФ
Сыну Семелы прекрасновенчанному в память победы
Дар от себя возложил сын Арефила Меланф.
12. АФИНЕ — ВОИН ПИФОН
Щит, избавитель Пифона в сраженьях войны
злозвучащей,
Ныне в ограде твоей здесь, о Афина, висит.
13. ДИОНИСУ — ЭХЕКРАТИД
Ради услады тебе, о Дионис, а граду красою
Вождь фессалийцев меня Эхекратид возложил.
14. СТАТУЯ ХАРИТЫ АГЛАИ
Ты умоляй, чтобы вестник богов не забыл Тимонакта,
Сам он Аглаю, меня, тут у дверей поместил
В честь владыки Гермеса. Радушно у входа встречаю
Всех, кто в гимнасий зайдет. Каждый здесь гость
дорогой.
15. ГЕРМЕСУ — ЛЕОКРАТ
Стребия сын Леократ! Когда для Гермеса поставил
Статую, ты не забыл пышноволосых Харит.
(Также при них Академию деву, с ладони которой
Не устаю возвещать всем о твоей доброте).
16. ДАР СОФОКЛА
Первый Софокл богам эти здесь алтари изготовил.
Муза трагедий ему высшую славу дала.
17. ТЕЛКА МИРОНА
Дальше паси свое стадо, пастух, — чтобы телку Мирона,
Словно живую, тебе с прочим скотом не угнать.
Телка лита не из меди; нет, время ее обратило
В медь, и Мирон солгал, будто бы создал ее.
АНАКРЕОНТ (конец VI — первая половина V в., г. Теос)
1. В городе Абдера во Фракии, основанном греками в середине VI в., нашел убежище Анакреонт, когда его родина — малоазийский город Теос — был захвачен персами. Юноша Агафон погиб в очередной для абдеритов схватке с фракийцами, подобно Тимокреонту, адресату следующей эпитафии.
3. Юноша стал жертвой стихии и погиб в море, рискнув выйти в плаванье в ненастную пору. Поэтика эпитафии близка к френу, т. е. траурной элегии-плачу.
4. Адресат посвящения — бог Гермес, сын Майи и Зевса. Евонимами, т. е. доброименными, названы земляки посвятителя.
5. Эпиграмма, возможно, экфрастическая: в ней описывается памятник искусства — рельеф или картина, изображающая праздничное шествие вакханок в свите бога Диониса.
6. Коринфянин Фидол победил в состязании колесниц на 66 Олимпийских играх (516-512 гг.). В честь победы Зевсу Олимпийскому («Сыну Кроноса») он посвятил статую коня, хотя победу принесла кобылица Аура («Ветерок»). По рассказу Павсания (VI, 13, 9), Аура в начале состязания сбросила Фидола, но сама не покинула беговой дорожки, придя к финишу первой. Поэтому Фидол был провозглашен победителем и удостоился чести установить статую.
7. Дисирида — лицо историческое, жена фессалийского тирана Эхекратида, покровителя Анакреонта.
8. Неизвестно, какие дары принес афинянин Навкрат, назвав бога Аполлона культовым именем — «Сребролукий».
9. Помимо Палатинской антологии надпись фрагментарно сохранилась обнаруженной на одной из древних герм, стоявших на перекрестках афинских улиц. Гермы — прямоугольные столбы, увенчанные головой бога Гермеса. Время надписи точно неизвестно. В 60-х гг. V в. до н. э. жил живописец Каллитель с острова Эгина, возможно, потомок создателя гермы.
10. Эпиграмма, также восходящая к подлинной древней надписи. Павсаний упоминает олимпийскую статую Зевса работы Анаксагора, воздвигнутую около 480 г. в честь победы при Платее (V, 23, 3).
11. Меланф — руководитель хора, победившего в состязании хоров. Полученный в награду треножник он посвятил Дионису. В греческом оригинале — непереводимая изящная игра слов: Дионис был сыном Семелы, которая названа здесь «венколюбивой», имя же отца Меланфа Арейфил означает в переводе «любитель» или же «любимец» бога войны Ареса.
12. Война окончена, и воин посвящает щит Афине Воительнице.
13. Правитель (тиран) Фессалии Эхекратид (см.: Анакреонт, № 7), победитель в состязании колесниц в Олимпии в начале V в., посвятил в Афинах статую Дионису.
14. Теосец Тимонакт упомянут в архаической надписи. Аглая — одна из трех Харит, спутница бога Гермеса и покровительница состязаний. Надпись составлена от имени ее статуи, стоящей у входа в гимнасий. Аглая обращается к герме или статуе Гермеса, находящейся рядом с ней.
15. Леократ — афинский военачальник (стратег) 479 и 459 гг. Симонид посвятил ему эпиникий. В Палатинской антологии эпиграмма повторена еще раз как симонидовская. На постаменте статуи надпись состояла из одного двустишия; в книжном варианте появился еще один дистих. Неизвестно, кто или что названы здесь Академией; возможно, это женская ипостась древнего героя Академа; в посвященной ему роще находился знаменитый гимнасий, где впоследствии собирались ученики Платона (Академия).
16. Софокл одержал победу в 468 г. на празднике Великих Дионисий в Афинах. Возможно, в честь этого события возведены алтари.
17. Великий скульптор Мирон жил в Афинах в середине V в., а к этому времени едва ли был еще жив Анакреонт. Шедевр Мирона, бронзовая статуя телки, украшал афинскую центральную площадь (агора). На постаменте статуи, конечно, была стихотворная надпись, однако ее варианты оказались столь многочисленны и разнообразны, что невозможно даже предположить, каким был оригинал. Вполне вероятно, обе надписи, приписанные впоследствии Анакреонту, были наиболее ранними вариантами (см. № 18).