Эринна
1. ЭПИТАФИЯ БАВКИДЕ
Стелы мои, и сирены, и ты, о печальная урна,
Что схоронила в себе праха ничтожного горсть!
Молвите слово привета идущему мимо могилы,
Будет ли он из своих, или с чужой стороны.
Также скажите ему, что невестой сошла я в могилу,
И что Бавкидой меня звал мой отец; и пускай
Знает, что с Телоса я, как и то, что подруга Эринна
В камень над гробом моим врезала эти слова.
2. ТО ЖЕ
Вот могила Бавкиды, невесты. К слезами омытой
Стеле ее подойдя, путник, Аиду скажи:
«Знать, ты завистлив, Аид!» Эти камни надгробные сами,
Странник, расскажут тебе злую Бавкиды судьбу:
Факелом свадебным тем, что светить Гименею был должен,
Свекру зажечь привелось ей погребальный костер.
И суждено, Гименей, перейти было звукам веселым
Свадебных песен твоих в грустный напев похорон.
3. К ИЗОБРАЖЕНИЮ АГАФАРХИДЫ
Мастерских рук это труд. Смотри, Прометей несравненный!
Видно, в искусстве тебе равные есть меж людьми.
Если бы тот, кем так живо написана девушка, голос
Дал ей, была бы как есть Агафархида сама.
ЭРИННА (IV в., о-в Телос)
1-2. Обе эпитафии предназначались, возможно, для одного памятника; отсюда множ. ч. — «стелы». Сочинив их для умершей юной подруги, поэтесса включила в текст свое имя. Сирены — мифические птицы с девичьими ликами, позднее крылатые девы с птичьими лапами. Их обычно изображали на могильных стелах; для девушек они символизировали красоту, для поэтов — чарующее пенье, а также связывались с погребальными плачами. Гименей — божество брака.
3. Титан Прометей считался создателем и покровителем людей.